Туланский детектив. История, рассказанная леди Меламори Блимм, часть 1 - страница 14 из 16

даже не рассердился, а удивился: вот, дескать, какой редкий у человека дар!
— Извините, — смутился тот. — Просто для меня это вопрос вежливости: ничего не скрывать от людей, к которым пришел за помощью. А поскольку я не знаю, что для вас важно, а что нет…
— Все ясно, можете остановиться. Если мне что-нибудь покажется интересным, я сам об этом спрошу, договорились? — Туланец с готовностью кивнул, и Джуффин продолжил: — Вы были совершенно правы — в том смысле, что Мастера Совершенных Снов нам действительно известны. Но вот кто из них способен изготовить вещицу, о которой вы рассказывали, да еще такую, что даже за морем будет действовать, — это я и сам хотел бы знать. Никогда не встречал ничего подобного… Вы, кстати, взяли ее с собой, эту подушку? Не оставили дома?
— Я-то взял. Да ваши таможенники отобрали. Сказали, ввоз волшебных талисманов в Соединенное Королевство строго запрещен: у самих такого добра хватает. Вот вывозить — пожалуйста, на здоровье. Хоть все.
— Ну, это не беда, — отмахнулся шеф. — С таможней я как-нибудь договорюсь. Посмотрю, что это за чудо такое, подумаю. Завтра утром приходите, расскажу, что придумал. А пока идите отдыхать, да смотрите выспитесь хорошенько. И выговоритесь, что ли, за завтраком, потому что здесь вам придется по большей части слушать.
Наш гость не стал рассыпаться в благодарностях, как это обычно случается с людьми, которые только что благополучно переложили свои проблемы на чужие плечи. Он просто кивнул, улыбнулся — скорее глазами, чем губами, — пробормотал что-то вроде: «Ужасно рад знакомству», — да и вышел вон. Практически опрометью кинулся исполнять указание сэра Джуффина Халли: спать, спать, спать! Оно и хорошо: вид у него к этому моменту был совсем уж измученный. Смотреть больно.
Как только за ним закрылась дверь, шеф уселся за стол, налил себе камры и принялся командовать.
— Сэр Мелифаро, ты, понятно, едешь на таможню. Кого еще туда посылать? Можешь делать с Нули Карифом все, что тебе заблагорассудится, но подушка должна быть у меня сегодня же вечером. Ясно?
— Да зачем с ним что-то делать? — пожал плечами Мелифаро. — Сам отдаст, как всегда.
— Тем лучше. Лишь бы не выяснилось, что кто-то из его ребят уже домой утащил это сокровище, тогда полдня потратим на выяснение: кто, да куда, да как…
Мелифаро отмахнулся от этого предположения, как от назойливой мухи, и пулей вылетел за дверь. Я подумала, что давненько он так шустро не бегал, но почему-то не обрадовалась, а разозлилась еще больше. Но виду не подала.
— Сэр Шурф, ты, пожалуйста, продолжай разбираться с архивами. Понимаю, сейчас эта просьба звучит как издевательство, но ты мое единственное оружие в битве с хаосом! — Джуффин отвесил Лонли-Локли церемонный поклон и повернулся ко мне: — А с тобой, леди, нам необходимо поговорить наедине. Зайди в мой кабинет.
Я угрюмо кивнула и потащилась в кабинет шефа, предвкушая очередное дурацкое задание из разряда особо скучных. Ну хоть архивы разбирать он меня вряд ли посадит — хвала Магистрам, что у нас есть сэр Шурф!
Джуффин отступил в сторону, пропуская меня; сзади донесся унылый

Цитаты

Чувства. Как часто мы обманываем себя, думая, что можем ими управлять. Пока в один прекрасный день не попадаемся, захваченные врасплох гневом, или завистью, или любовью. И тогда приходится смотреть правде в глаза.
А правда такова — невозможно управлять своими чувствами. Можно управлять только тем, что мы в связи с ними делаем.
-- Цитата из кино сериала "Быть Эрикой"

Анонсы материалов из рекомендуемых книг, статей, фильмов

Глава 1 Даже если любишь свою работу — последний день отпуска навевает тоску. Еще неделю назад я жарился на чистеньком испанском пляже, вкушал паэлью (если честно — узбекский плов вкуснее) и пил в китайском ресторанчике холодную сангрию (и как так получается, что китайцы национальный испанский напиток готовят лучше аборигенов...

Если бы вы не были готовы сделать попытку согласиться на мои условия, я не имел бы ни права, ни даже сил предложить вам помощь. Я знаю, что вы это поймёте. Бесполезно было бы бороться с последствиями отравления, если бы продолжался прием всё новых порций яда. А именно это имело место в экономике вашего тела и ума, и гораздо...

§9. Хаос и космос. Достоверность красоты и гармонии. Антиномичность иерархии монад и иерархии множеств. Идея неатомной первичной материи вводится в эзотерическое учение лишь как гносеологический прием.   Итак, вначале мировой эволюции мы имеем с одной стороны потенциальный идеальный мир, в котором отдельные модусы Реальности,...

Бедн ковырял в медном шаре проволокой, а «Лодка Без Имени» качалась себе на волнах. – Может, ему врезать как следует? – предложил Симони, который не ощущал разницы между механизмами и людьми. – Это философский двигатель, – пояснил Бедн. – Побоями тут ничего не добьешься. – Но ты же сам говорил, что машины могут быть нашими...

Земля, год 2065… Планета в страшной опасности. На родину человечества напали монстры-фантомы из космоса, которым невозможно противостоять. Полупрозрачные чудовища, более похожие на порождение галлюцинирующего мозга, уже истребили большую часть человечества и скоро их господство над Землей станет полным. Судьба мира в руках...